Entradas

Mostrando entradas de 2013

El hombre de la nieve

Imagen
El hombre de la nieve Uno debe tener una mente de invierno, Al considerar la escarcha y las ramas De los pinos con nieve en costras, Frías desde hace mucho tiempo. Contemplar los enebros achuchados por el hielo, Los abetos descarnados desde el brillo lejano Por el sol de enero, y no pensar En cualquier miseria del sonido del viento, En el sonido de unas pocas hojas, ¿Cuál es el sonido de la tierra Envuelta por el mismo viento? ¿Está soplando en el mismo lugar desnudo Para el oyente que escucha desde la nieve, Y, despojado de sí mismo, contempla El despojo que no está allí, y la nada que es? Wallace Stevens (1879-1955) Trad. Juan M. Pueyo

Un rey poeta

Imagen
Contemporáneo de Felipe IV Habsburgo, Luis XIV de Borbón y Pedro I Romanov Tercer emperador, Xuanye Kangxi, de la dinastía Qing que cuando gobernó el Imperio logró con su Administración funcionarial  gran prosperidad económica, fue al mismo tiempo un buen poeta con temas muy amplios y producción fecunda. Dejó escritos más de mil cien poemas, que han llegado bastante íntegros hasta nuestros tiempos gracias al eficiente  conservacionismo de la Revolución Cultural marxista de Mao . Muchos poemas reflejan la pulsión y afición emprendedora del pueblo chino para el comercio, mezcla de caballerosidad y  romanticismo,  pero muy pragmático.  No faltan en esa poesía Qing suaves líricas, imágenes tiernas y amorosas. Y el Imperio tras sus sesenta y un años de bonanza económica también alumbró decadencia entre la alta nobleza funcionarial por su afición a lujos, sedas y otras  voluptuosidades tan en boga  en épocas  ilustradas por toda Europa, todo propiciado por el benevolente éxito político y so

Nostalgia

Imagen
Emperador Xuan Zong Nació en Qiantang, actual Hangzhou de la provincia de Zhejiang, en una familia de intelectuales. A los quince años se hizo famoso por sus versos, sin embargo quedó imortal por su obra dramática, especialmente la ópera El palacio de la eterna juventud , que narra el amor del emperador Xuan Zong de la dinastía Tang por su favorita Yang. En su carrera de funcionario sufrió muchos reveses a causa de sus divergencias con el poder, y sus enemigos aprovechando la representación de dicha ópera, que dirigió en el periodo de luto decretado por el fallecimiento de la emperatriz, lograron destituirle. Tuvo que regresar a su pueblo natal, y en su vejez durante un viaje a Nankin cayó al agua embriagado, y murió. Nostalgia del viajero Todas las noches las paso en un navío mercante. Añoro mi hogar, mi pueblo, pero no puedo hacer nada. De día cuando estoy despierto, llegan a mis oídos sólo acentos del Norte. De noche en mis sueños escucho canciones  de mis paisanos

El sueño en el exilio; no hay que enfadar al emperador

Imagen
Nombre social: Yongxiu Sobrenombre: Shen´an Oriundo de Xindu, provincia de Sichuan, ganó en 1511 el primer puesto de los exámenes imperiales para optar al jinshi durante la dinastía Ming, e inició con buen pie su carrera. Sin embargo en 1524 un memorial que elevó al emperador acerca de un ascenso, lo cual enfadó a éste, y fue exilado a la lejana provincia de Yunnan. Durante los treinta y cinco años de destierro escribió numerosas obras, entre las cuales había prosas, poesía, dramas e informes de investigaciones arqueológicas. Los historiadores de la dinastía le consideraban como el escritor más fecundo de la época. Dejó Obras completas de Shen´an y cerca de cien libros. El sueño roto        Qu Odio a los pesados gallos que cantan antes del alba. Me han despertado de mi viaje a casa atravesando mil leguas. Baja el río lleno de estrellas en medio de densas nieblas. Ahora les toca graznar a los cuervos. Muy triste, solo, comtemplo desde lo alto del albergue una luna a

El pintor y poeta

Imagen
Pintura de Ni Zan, año 1371 Nombre social: Yuanzhen Nacido en Wuxi, provincia de Jiangsu, fue un famoso pintor y poeta de la dinastía Yuan. Nunca tuvo cargo oficial, y llevaba una vida bohemia viajando por los sitios más pintorescos del país. Frente al vino Dejo improvisado un poema en una roca. Alzo mi copa entre alto pinos, lejos nubes blancas sobre el agua. Al azul del cielo regresa una grulla solitaria. Pabellón vacío. Brillan bambúes y musgos. Dejo de trepar el monte, y descanso sentado hasta que se pone el sol. Pían sin cesar pájaros de primavera. Ni Zan (1301-1374) Poesía China . Cátedra Letras Universales. Edi. y Trad. Joaquin Chen

Flauta de hierro que despeja nubes

Imagen
"Hombre cabalgando" de Zhao Mengfu de la dinastía Yuan, 1296 Nombre social: Mengfu Sobrenombre: Sengheweng Seudónimo El Taoísta Xing Xing Oriundo de Taiyuan, provincia de Shanxi, fue célebre poeta y dramaturgo de la dinastía Yuan. Destacó tanto por sus versos qu (cantares) que la crítica china le iguala a Zhang Keiju, y los considera a ambos como máximos exponente de esta variedad en su época. Entre las óperas que compuso, la más famosa es El amor en esta vida y en el más allá . Nos dejó Poemas de qu de Qiao Mengfu . Autorretrato         qu Coronado de gorra taoísta, vestido de túnica emplumada y un caminar como por los aires, mi flauta de hierro despeja nubes y mi bastón de bambú llega al cielo. Vivo rodeado de cantantes, de mujeres joviales, taoístas, bebedores, poetas y excéntricos. Soy doctor en viajes de turismo, sin haberme presentado nunca a exámenes imperiales. Soy el inmortal en un mundo alegre y jamás conocí la tristeza. En mi casa hay p

La limpieza de corazón en el jade de la Historia

Imagen
Paseando por el mar de la soledad Ríos y montañas patrias quebrantadas. Briznas que se lleva el viento. Soy una hoja de nenúfar que sobrenada en el agua azotada por las tormentas. En la Playa del Pánico recordamos los peligros que hemos vivido. En el Mar de la Soledad lamento lo solo que estoy. Todos sin excepción hemos de morir. Lo importante es dejar el corazón del todo límpio que brille en el jade de la Historia. Wen Tianxiang (1243-1283) Nombre social: Lishan Sobrenombre: Wenshan Nacido en lo que hoy es Ji´an de la provincia de Jiangxi, fue político, poeta y famoso héroe nacional de Song del Sur. En 1255 ganó el primer pues en los exámenes imperiales para optar al jinshi (doctorado) y empezó una brillante carrera política, llegando hasta el cargo de primer ministro. En un combate fue capturado por las tropas de Yuan, pero logró escaparse, y continuó la lucha de resistencia en las provincias de Jiangxi, Fujian y Guangdong. En la batalla de Qiaoyang cayó

Larga vida a Lou Reed

Imagen
La artista estadounidense Laurie Anderson, viuda de Lou Reed, ha publicado este jueves 31 de Octubre de 2013 un obituario en el semanario neoyorkino, East Hampton Star. A nuestros vecinos: ¡Qué otoño tan maravilloso! Todo reluciente y dorado y toda esa increible luz suave. El agua nos rodea. Durante los últimos años Lou y yo pasamos tiempo aquí, y aunque somos gente de ciudad, este es nuestro hogar espiritual. La semana pasada prometí a Lou que lo sacaría del hospital y volveríamos a casa en Spring. ¡Y lo conseguimos! Lou era un maestro del tai chi y pasó sus últimos días aquí feliz y deslumbrado por la belleza y el poder y la dulzura de la naturaleza. Murió el domingo por la mañana mirando los árboles, y haciendo la famosa posición 21 del tai chi con tan sólo sus manos de músico moviéndose en el aire. Lou era un príncipe y un guerrero, y sé que sus canciones sobre el dolor y la belleza en el mundo, llenarán a muchas personas con la extraordinaria alegría de vivir

El lü shi de Zhongming

Una muchacha pobre Hija de familia humilde, no viste nunca seda, ni conoces perfume. Al pensar en la mañana, sientes una gran melancolía: los hombres sólo quieren la apariencia. Quién amará a una chica laboriosa. Muchas la superan con maquillajes y en adornos de seda, aunque nadie iguala sus manos preciosas. Qué triste oficio el suyo. Bordar bonitos trajes de novia años y años para otras, sólamente para otras. Qin Taoyu (siglo IX) Nombre social: Zhongming Nacido en Jingzhao, que hoy es Xi´an, provincia de Saanxi, en una familia pobre. No se sabe la fecha de su nacimiento ni su fallecimiento. Entre 878 y 879 trabajó como funcionario en la administración de agricultura, en 880 acompañó al emperador Xi Zong en su viaje de inspección por la provincia de Sichuan, y en el 882 recibió el título jinshi , que aquél le concedió como favor especial. Su carrera terminó como viceministro de Obras Públicas. Destacó por su l ü shi ; es decir, octavas de estilo moderno. El p

Poesía china de la buena

Imagen
Al Estilo Antiguo Es empresa de los hombres luchar en expediciones. De jóvenes vinieron de You y Yan, cuna de héroes, y recorren a caballo esta inmensa estepa agreste. A sus corceles confían su suerte, y poco les importa la vida. Cuando se lanzan hacia adelante nadie se atreverá a detenerles. Sus caballos son rebeldes, y sus barbas duras como púas de erizos. Combatiendo entre el polvo amarillo debajo de las nubes blancas, juran no regresar a sus casas antes de ver cumplida su misión. Una muchacha de quince abriles que viene del país de Liaodong, magnífica tañedora de cítara, canta y danza para ellos a las mil maravillas. Y los guerreros al escucharla, derraman todos copiosas lágrimas. Li Qi (690-751) Oriundo de Ya´an, provincia de Sichuan. Obtuvo el jinshi (doctorado) en 735, y fue nombrado alcalde de XinXiang, provincia de Henan. Descontento de ocupar el mismo puesto durante años, se retiró a vivir en sitio desconocido. El contenido y la forma de sus po

¿Podría ser, por ejemplo un pájaro, el sexto?

Imagen
Seis paisajes significativos Un hombre viejo está sentado a la sombra de un pino en China. Ve una consólida blanquiazul al borde de la sombra moverse con el viento. Su barba ondea con el viento. El pino ondea con el viento. Así fluye el agua sobre la maleza. Wallace Stevens (1879-1955) Las auroras de Otoño. Visor de Poesía. Trad. Jenaro Talens Hacer click aquí :   Breve biografía de W. Stevens

Dos sonetos al ajedrez encadenados

Imagen
Jorge L. Borges y Érnesto Sábato En este enlace escucharás la voz del poeta Ajedrez En su grave rincón los jugadores rigen las lentas piezas. El tablero los demora hasta el alba en su severo ámbito, en que se odian dos colores. Adentro irradian mágicos rigores las formas: torre homérica, ligero caballo, armada reina, rey postrero, oblicuo alfil y peones agresores. Cuando los jugadores se hayan ido, cuando el tiempo los haya consumido, ciertamente no habrá cesado el rito. En el Oriente se encendió esta guerra cuyo anfiteatro es hoy toda la tierra. Como el otro, este juego es infinito. Tenue rey, sesgo alfil, encarnizada reina, torre directa y peón ladino, sobre lo negro y blanco del camino buscan y libran su batalla armada. No saben que la mano señalada del jugador gobierna su destino, no saben que un rigor adamantino sujeta su albedrío y su jornada. También el jugador es prisionero (la sentencia es de Omar) de otro tablero de noches negras y blancos

Adiós a tres ideas de W.Stevens sobre su infancia

Imagen
Adiós a una idea... Adiós a una idea... Las cancelaciones, las negaciones nunca son definitivas. El padre está sentado en el espacio, dondequiera que sea, con aspecto no amable, Como alguien que es fuerte en los arbustos de sus ojos. Dice no al no, y sí al sí. Dice sí al no; y al decir sí dice adiós. Mide las velocidades del cambio. Salta de cielo en cielo más rápidamente que los ángeles malos del cielo al infierno en llamas. Pero ahora está sentado en un tranquilo y verde día. Asume las grandes velocidades del espacio, y las agita de nube a cielo despejado, de cielo sin nubes a claro glacial En vuelos de oído a ojo, el ojo más alto y el más bajo oído, el profundo oído que discierne al atardecer cosas que lo asisten, hasta que oye Sus propios preludios sobrenaturales, en el momento en que el ojo angélico define a sus actores, acercándose unidos, con sus máscaras. Maestro, Oh Maestro sentado junto al fuego y aún así en el espacio, inmóvil y aún así origen s

La tiranía del gobierno del sonido invencible del viento

Imagen
Adiós a una idea... Adiós a una idea...El rostro de la madre, el objetivo del poema, llenan el cuarto. Están juntos aquí, y hace calor. Sin la presciencia de los sueños incipientes es al atardecer. La casa es atardecer, medio disuelta. Sólo la mitad de lo que nunca poseerá permanece, Sigue estrellado. Es la madre que poseen, quien otorga transparencia a su presente paz. Ella hace todo más gentil de lo que pueda ser. Y sin embargo, ella también se disuelve, es destruida. Ella da transparencia. Pero ha envejecido. Su collar es una talla, no un beso. Las manos suaves son un movimiento, no un roce. La casa se derrumbará, y los libros arderán, permanecerán dichosos en un refugio de la mente, Y la casa que es de la mente y ellos y el tiempo juntos, todos juntos. La noche boreal parecerá una escarcha cuando se les acerque A ellos y a la madre, mientras se adormece y ellos digan, buenas noches, buenas noches. Arriba las ventanas estarán iluminadas, no los cuartos

La blancura de una tarde al envejer

Imagen
Adiós a una idea (1) Adiós a una idea...Una cabaña en pie abandonada sobre una playa. Es blanca como de costumbre, o de acuerdo con Un tema ancestral, o como consecuencia de un rumbo infinito. Las flores contra el muro son blancas, están mustias, una especie de marca Recordando, intentando recordar una blancura que era diferente, otra cosa, el año pasado o antes, no la blancura de una tarde al envejecer, No sé si más fresca o apagada, si de nube de invierno o de cielo invernal, de un horizonte a otro el viento arrastra la arena por el suelo. Aquí ser invisible es ser blanco, es tener la solidez del blanco, la realización de un extremista en un ejercicio... Cambia la estación. Un viento frío congela la playa. Sus largas lineas se hacen más extensas y vacías, una oscuridad se acumula, aunque no cae, Y la blancura se hace más vívida en el muro. El hombre que camina se vuelve sobre la arena con estupor. Observa como el norte siempre engrandece el cambio Con

Un mundo perdido

Imagen
Fue antes de la época de las antenas de radio Fue antes de la época de las antenas de radio. Mi abuelo acababa de hacerse práctico de costa. En el almanaque anotaba los barcos que pilotaba- nombre, ruta, calado. Ejemplo de 1884: Vapor Tiger Capitán Rowan 16 pies Hull Gefle Furusund Bergantín Ocean Capitán Andersen 8 pies Sandöfjord Hernösand Furusund Vapor St. Petersburg Capitán Libenberg 11 pies Stettin Libau Sandham Los sacaba al mar Báltico a través del maravilloso laberinto de islas y aguas. Y los que se encontraban a bordo, y eran transportados por el mismo casco unas horas o unos días, ¿cuánto llegaban a conocerse? Conversaciones en un inglés con faltas de ortografía, acuerdos y desacuerdos, pero muy pocas mentiras conscientes. ¿Cuánto llegaban a conocerse? Cuando había niebla cerrada: a media velocidad, escasa visibilidad, de lo invisible surgía el cabo de una gran zancada, y se abalanzaba sobre ellos. La sirena mugía un minuto sí y otro no. Los ojos le

Este poema empieza deslumbrando y termina enseñando

Imagen
El poema definitivo es abstracto ¿Cuál es el debate hoy en día? En las lecturas de Este Hermoso Mundo Nuestro se prepara y farfulla el planeta rosa, y lo dejan caer maduro. Y rojo, y razonable. La pregunta particular -aquí la respuesta particular a la pregunta particular no es pertinente- es pertinente la pregunta. Si el debate diario no es con revelaciones, uno sigue haciendo preguntas. Lo cual es entonces una de las categorías. Dicho esto, este plácido espacio ha cambiado. No es tan triste como pensábamos. Para estar triste, no debe haber más preguntas. Es un vaivén intelectual de omisiones, de divagaciones, de debate en oblicuidades y distancias equívocas. No un intelecto en el que somos escuadra presente en cualquier parte del espacio al mismo tiempo, polo-nube de comunicación. Sería suficiente si estuviésemos, sólo por una vez en medio, fijos en Este Hermoso Mundo Nuestro, y no como ahora, desamparados en el límite, suficiente para ser completos, por e

El día del esplendor

Imagen
Llegó un día Llegó un día, hubo un día -un día en que un hombre caminaba vivo entre las formas del pensamiento, para ver su esplendor tal cual es, y en armonioso prodigio ser por un momento, concibiendo su pasaje hacia un tiempo que él mismo percibió inmóvil, perenne. Menos tiempo que espacio, menos espacio que pensamiento, y en substancia, una semejanza a la tierra, que por parecido, vibraba pensamiento tras pensamiento. Liberando una melodía abismal, un encuentro, una emergente luz, un deslumbramiento de recuerdo y de mirada. Wallace Stevens (Pennsylvania, 1879-1955)  Las Auroras de Otoño . Visor de Poesía. Trad. Jenaro Talens

La cima perseguida del viaje

Hotel Tan fuerte como el sol brilla fuera, así de oscuro está aquí dentro. Sobre el muro que rodea el patio angosto, hay un incendio en trozos de vidrio. Como la cima que todos mis viajes han tratado de ver; extinguida, como su último espejo. Termino siempre aquí. Se han agotado totalmente mis fuerzas. Y sólo la culpa es mía: este hotel es la obra de mis sueños. Yo soy mi propio huésped despreciado, y a la vez el furioso y miserable dueño que dio el portazo. Lo sé mejor que nadie, tan blanco como está negro aquí dentro. Y tú estás muy lejos. ¡Sé feliz, amiga! Henrik Nordbrandt 

Hoy cumpleaños de Rubén Darío

Imagen
El Rey y el Poeta Un día le llevaron una rara especie de hombre ante su trono, donde se hallaba rodeado de cortesanos,  de retóricos y de maestros de equitación y de baile. —¿Qué es eso?—preguntó. — Señor, es un poeta. El rey tenía cisnes en el estanque, canarios, gorriones, senzontes en la pajarera. Un poeta era algo nuevo y extraño. —Dejadle aquí. Y el poeta: —Señor, no he comido. Y el rey: —Habla y comerás. Ruben Darío (18.1.1867- 1916) Azul Ed. Obras Completas Vol.II. Madrid, 1888

Sátori en la catedral

Imagen
Arcos Románicos En el interior de la enorme iglesia románica se apretujaban los turistas en la penumbra. Bóveda tras bóveda y sin visión global. Flameaban las llamas de algunas velas. Un ángel sin rostro me abrazó, y me susurró por todo el cuerpo: "No te avergüences de ser persona. ¡Enorgullécete! En tu interior se abre bóveda tras bóveda sin fin. Nunca habrás terminado, y es lo que debe ser". Las lágrimas me cegaban, y alguien me sacó a la pìazza ardiente de sol junto con Mr y Mrs Jones, el señor Tanaka y la signora Sabatini, y en el interior de todos ellos se abría bóveda tras bóveda sin fin. Thomas Tranströmer (Estocolmo, 1931)

El poeta y sus palabras: el romance terminó

Imagen
El guardador de rebaños   Desde la ventana más alta de mi casa con un pañuelo blanco digo adiós a mis versos, que viajan hacia la humanidad. Y no estoy alegre ni triste, pues es el destino de los versos. Los escribí, y debo enseñárselos a todos, porque no puedo hacer lo contrario, como la flor no puede esconder el color, ni el río ocultar que corre, ni el árbol esconder sus frutos. He aquí que ya van lejos como si fuesen en la diligencia, y yo siento la pena sin quererla igual que un dolor en el cuerpo. ¿Quién sabe quién los leerá? ¿Quién sabe a qué manos irán? Flor: me cogió el destino para los ojos. Árbol: me arrancaron los frutos para las bocas. Río: el destino del agua era no quedarse en mi cauce. Me resigno, y me siento casi alegre, casi tan alegre como quien se cansa de estar triste. ¡Idos, idos de mí! Pasa el árbol, y se queda disperso por la Naturaleza. Se marchita la flor, y su polvo dura siempre. Corre el río, y entra en el mar, y el agua es

Preguntas que llenan toda una vida

Imagen
Ilustración de Josep M. Maya Canción de primavera No tengas prisa, primavera, que el viento todavía estremece los árboles desnudos, y los geranios muertos aún permanecen en los tiestos de las ventanas del Harlem español. Quizás la próxima semana  los esquiadores abandonen el estanque. Entonces, por un poco más de tiempo tendremos el parque para nosotros solos. Necesito estar contigo en ese momento, hay algunas cosas que aún desconozco. ¿Te gusta el color azul?                 ¿Te preocupo cuando frunzo el ceño? ¿Adónde estabas cuando yo era pequeño y necesitaba a alguien? Rod McKuen (Oakland, CA, 1930) Trad. del inglés Juan M. Pueyo Del libro Els Amants i Altres Poemes , de Rod McKuen. Cançó de primavera No tinguis pressa primavera que el vent encara tremola en els arbres buits i els gerais morts romanen inmobils als testos dels aparadors de l´Spanish Harlem. Encara falta una setmana perquè els patinadors ma