Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como tranströmer

Música y poesía

Imagen
Allegro Después de un día negro toco a Haydn y siento un poco de calor en las manos. Las teclas obedecen. Golpean dulces martillos. El acorde es verde, vivaz y sereno. La música dice que la libertad existe y que alguien no paga el impuesto al césar. Meto las manos en mis bolsillos haydn e imito a alguien que contempla el mundo con serenidad. Izo la bandera haydn. Eso significa: "No nos rendimos, pero queremos la paz". La música es una casa de cristal en la ladera donde vuelan las piedras, ruedan las piedras. Y las piedras atraviesan la casa rodando, pero todos los cristales quedan intactos. Thomas Tranströmer (Estocolmo, 1931) Visor Poesía

Un mundo perdido

Imagen
Fue antes de la época de las antenas de radio Fue antes de la época de las antenas de radio. Mi abuelo acababa de hacerse práctico de costa. En el almanaque anotaba los barcos que pilotaba- nombre, ruta, calado. Ejemplo de 1884: Vapor Tiger Capitán Rowan 16 pies Hull Gefle Furusund Bergantín Ocean Capitán Andersen 8 pies Sandöfjord Hernösand Furusund Vapor St. Petersburg Capitán Libenberg 11 pies Stettin Libau Sandham Los sacaba al mar Báltico a través del maravilloso laberinto de islas y aguas. Y los que se encontraban a bordo, y eran transportados por el mismo casco unas horas o unos días, ¿cuánto llegaban a conocerse? Conversaciones en un inglés con faltas de ortografía, acuerdos y desacuerdos, pero muy pocas mentiras conscientes. ¿Cuánto llegaban a conocerse? Cuando había niebla cerrada: a media velocidad, escasa visibilidad, de lo invisible surgía el cabo de una gran zancada, y se abalanzaba sobre ellos. La sirena mugía un minuto sí y otro no. Los ojos le

Sátori en la catedral

Imagen
Arcos Románicos En el interior de la enorme iglesia románica se apretujaban los turistas en la penumbra. Bóveda tras bóveda y sin visión global. Flameaban las llamas de algunas velas. Un ángel sin rostro me abrazó, y me susurró por todo el cuerpo: "No te avergüences de ser persona. ¡Enorgullécete! En tu interior se abre bóveda tras bóveda sin fin. Nunca habrás terminado, y es lo que debe ser". Las lágrimas me cegaban, y alguien me sacó a la pìazza ardiente de sol junto con Mr y Mrs Jones, el señor Tanaka y la signora Sabatini, y en el interior de todos ellos se abría bóveda tras bóveda sin fin. Thomas Tranströmer (Estocolmo, 1931)

La pelea con el silencio

Imagen
Un Artista En El Norte Yo, Edward Grieg, me movía como un hombre libre                              entre los hombres. Bromeaba mucho, leía periódicos, viajaba por todas las partes. Dirigía la orquesta, y el auditorio con sus lámparas vibraba en cada triunfo                             como el transbordador en el instante de atracar. Me he retirado aquí al norte para pelearme con el silencio. Mi cabaña de trabajo es pequeña. El piano de cola está tan apretado allí dentro                             como la golondrina bajo la teja. Las hermosas y escarpadas pendientes suelen estar calladas. No hay ningún paso, pero sí una ventanita que se abre a veces, y una luz singular gotea directamente del troll. ¡Simplificar! Thomás Tranströmer (Estocolmo, 1931) Ed. Visor Poesía, Trad. F. J. Uriz

La música y un mundo sereno

Imagen
Allegro Después de un día negro toco a Haydn, y siento un sencillo calor en las manos. Las teclas obedecen. Golpean dulces martillos. El acorde es verde, vivaz y sereno. La música dice que la libertad existe, y que alguien no paga el impuesto al cesar. Meto las manos en mis bolsillos haydn, e imito a alguien que contempla el mundo con serenidad. Izo la bandera haydn, que significa: "No nos rendiremos, pero queremos paz". La música es una casa de cristal en la ladera donde vuelan las piedras, ruedan las piedras. Y las piedras atraviesan la casa rodando, pero todos los cristales quedan intactos. Thomas Tranströmer  (Estocolmo, 1931) Bálticos y Otros Poemas. Colección Visor de Poesía. Trad. F.J. Uriz Más sobre Tranströmer: La poesía silenciosa en Thomas Tranströmer

El Discurso De Las Catedrales

Imagen
Catedral de Edimburgo En La Europa Profunda Yo, casco oscuro que flota entre dos esclusas, descanso en la cama del hotel, mientras alrededor despierta la ciudad. La alarma silenciosa y la luz gris penetran, y me suben lentamente hasta el próximo nivel: la mañana. Horizonte escuchado. Algo quieren decir los muertos. Fuman, pero no comen; no respiran, pero les queda voz. Voy a perderme por las calles como uno de ellos. La catedral ennegrecida, pesada como una luna, hace flujo y reflujo. Thomas Tranströmer (Estocolmo,1931)

Los Hechos Como Piedras

Imagen
Las piedras Oigo caer las piedras que arrojamos transparentes como el cristal a través de los años. En el valle vuela la confusión de los actos del instante; vociferantes, de copa en copa de los árboles, que se callan en un aire más tenue que el presente, se deslizan como golondrinas desde una cima a otra de la montaña, hasta alcanzar las mesetas ulteriores junto a las fronteras del ser. Allí caen todas nuestras acciones claras como el cristal, no hacia otro fondo que el de nosotros mismos. Thomas Tranströmer (Estocolmo, 1931)

Tranströmer: un poeta exquisito

Imagen
Meditación agitada La tormenta hace girar las aspas del molino, que muele la nada en la oscuridad de la noche. Las mismas leyes te mantienen despierto. La panza del tiburón gris es tu débil lámpara. Recuerdos difusos te hunden en la profundidad del mar, y allí se petrifican junto a extrañas columnas. Tu muleta está verde de algas. Quien va hacia el mar, regresa rígido. Thomas Tranströmer (Estocolmo, 1931)

Premio Nobel 2011: un poeta

Imagen
En Marzo del 79 Cuando llegan de todos los lados con palabras; palabras, que no lenguaje, parto hacia la isla cubierta de nieve. Lo salvaje no tiene palabras. Las páginas no escritas se ensanchan en todas direcciones, y entonces me encuentro con huellas de pezuñas de corzo sobre la nieve; lenguaje, que no palabras. Thomas Tranströmer (Estocolmo, 1931) Extraído de El cielo a medio hacer Trad. Roberto Mascaró. Ed. Nórdica. Madrid, 2010